musicas.mus.br
Letras de músicas - letra de música - letra da música - letras e cifras - letras traduzidas - letra traduzida - lyrics - paroles - lyric - canciones - DIMENSION OF LOVE - TENCHI MUYO - música e letra
Utilize o abecedário abaixo para abrir as páginas de letras dos artistas
Dimension Of Love letra
When the cherry blossom starts to bloom
Meet me here in my lonely room
We'll find a passion filled fantasy
And this time you will stay with me
All the misery that we knew before
Stays away when you are at my door
My heart will sing at ev'ry tender touch
And, oh, you'll want me twice as much
A new dimension of love
A bold adventure waiting for you
The true dimension of love
A soaring flight. A dazzling view
We're gonna take it all the way
We'll make the dream so totally real
See greater wonders by the day
Then tell the stars what glourious rapture we feel
Soon, with the start of Spring
We'll know our hearts are changing
Leave the hurt behind
I'll be true and kind
Be the best you'll ever find
We don't ever have to cry or fight
Something tells me we can make it right
Enough of wandering far and wide
I just can't forget you though I've tried
This is destiny so why pretend
Close your eyes kiss me once again
I'll always be the only one you need
So go where your deepest longing leads
A new dimension of love
A bold adventure waiting for you
The true dimension of love
A soaring flight. A dazzling view
We're gonna take it all the way
We'll make the dream so totally real
See greater wonders by the day
Then tell the stars what glourious rapture we feel
Soon, in the April breeze
We will bring alive the mem'ries
Yes I'm sure we will
Bring back every thrill
Make them all lovelier still
When the cherry blossom starts to bloom
Meet me here in my lonely room
We'll find a passion filled fantasy
And this time you will stay with me
All the misery that we knew before
Stays away when you are at my door
My heart will sing at ev'ry tender touch
And you will want me twice as much
We don't ever have to cry or fight
Something tells me we can make it right
Enough of wandering far and wide
I can't forget you though I've tried
This is destiny so why pretend
Close your eyes kiss me once again
I'll always be the only one you need
So go where your deepest longing leads
Tenchi Muyo - Letras
- Ai No Ejiki (Victim Of Love)
- Ai No Renkinjyutsu
- Alchemy Of Love
- Alchemy Of Love (translation)
- Anata ga Saitei
- Anata ga Saitei... - Encerramento
- Baka
- Banme No Tsuki (Cardinal Moon)
- Boku Wa Motto Paionia
- Chotto Mukuchi Na On'na No Ko (Hey You! Reticence Of A Baby Girl)
- Cocoa To Nigai Chocolate (Cocoa And Bitter Chocolate)
- Daiichi Hakkensha Blues (Foremost Discoverer Blues)
- Delicious Kibuun
- Delicious Kibuun (Delicious Feeling)
- Denpa No Unabara (The Sea's Transmission)
- Depressing Cinderella
- Depressing Cinderella (translation)
- Dimension Of Love
- Dream Away
- Electronic Lover
- Eu Sou Pioneira
- Forevermore
- Forevermore (translation)
- Ginga de Chokuritsu Hokou
- Ginga Ni Ima Sokari
- Hatsukoi No Aji (First Love's Taste)
- Heart To Heart
- Honto Dayo! (It's True)
- Horoyoi Kibuun No Komori Uta (Intoxicated Lullaby)
- Hoshi Matsuri (Star Festival)
- I'm a Pioneer
- I'm A Pioneer (japanese version)
- Imasara Sekitsui Dobutsu (Now, At This Late Hour, Spine Animal)
- Jingle Bells
- Kataomoi
- Kataomoi (English Translation: Unrequited Love)
- Kimi No Carrot Cake (Your Carrot Cake)
- Kishimura Masami
- Kitto... (Undoubtedly...)
- Kiyoshi Kono Yoru (Silent Night)
- Koi No Hitsuyou-Juubun Jouken (Necessary And Sufficient Conditions Of Love)
- Koi Wa Chigai Houken (Love Is Extraterritorial)
- Koi Wa Discommunication
- Koi Wa Sessho Ya Omahenka (Don't You Think Love Is Cruel?)
- Koukai Wa Suteki
- Kuchibiru Ni Memory (Lips In Memory)
- Lonely Moon
- Love Song Ga Kikoeru
- Love Song Ga Kikoeru (English Translation: I Hear A Love Song)
- Love Train
- Lovely Cookin
- Mama Ga Santa Ni Kisu Wo Shita (I Saw Mommy Kissing Santa Claus)
- Manatsu No Eve
- Manatsu No Eve (English Translation: Midsummer's Eve)
- Mayonaka no Taiyou
- Mayonaka No Taiyou (English Translation: Sun In Midnight)
- Miwaku No Shin Tenchi
- Modern Girl
- Money No More
- Nasci Pra Te Amar
- Nemureru Engawa No Bijo (Sleeping Beauty At Engawa)
- Oujosama To Oyobi!
- Oujosama To Oyobi! (English Translation: Call Me A Princess!)
- Photon, Proton, Synchroton
- Photon, Proton, Synchroton (translation)
- Pretty Sammy, The Magical Girl
- Renai No Jikuu
- Renai No Jikuu (English Translation: Dimension Of Love)
- Renai No Sainou
- Sacrifice -Gisei-
- Samba! Meoto Zenzai (Samba! A Happy Couple)
- Sento Footiin
- Sleeping Beauty On The Balcony
- Standard Medley
- Supersonic Love
- Taiho Wa Kaze Makase
- Taikutsu Na Drama (A Tedious Drama)
- Talent For Love
- Talent for Love (English)
- Talento Para Amar ( Encerramento)
- Tenchi Muyo
- Tenchi Muyo (English Translation: No Need For Tenchi)
- Tenchi Muyo! Ondo
- Tenchi Muyo! Ondo (English Translation: No Need For Tenchi! Song)
- trecho do karaoke entre MIHOSHI e KIYONE epis :06
- Tsuki No Tragedy
- Turquoise Blue
- Typhoon Girl
- Ueno No Koi No Monogatari (Legend Of The Love In Ueno)
- Up - Walk In The Galaxy
- Up-Walk In The Galaxy (Japanese Version)
- Washu No Komori Uta
- Washu's Lullaby
- Watashi No Bodyguard (My Bodyguard)
- Winter Sea
- Yamerarenai, Yamerarenai
- Yamerarenai, Yamerarenai (English Translation: Unstoppable, Unstoppable)
- Your Hiroshi
- Yuki No Sanbai Me (3 Times Sprout's Snow)
- Yume Wa Doko E Itta
- Yume Wa Doko E Itta (English Translation: Where Did The Dream Go?)
- Zutto Dakishimete Ite
top 30 músicas
©2003 - 2024 - musicas.mus.br